a00b925a.jpg
先日タクシーに乗った時のこと。

まる子がアラジンのテーマソングを熱唱し始めました。

「シャペシャペシャペ〜♪シャペ〜」

って、何の歌だい!

メロディは確かにアラジンなんですけどね。

大声だし、ちょっと恥ずかしかったので、フォローのために「英語の歌なの?」と聞くと「そうだよ♪」。

しかし、どう聞いても英語ではないんだけど…。だって、全編シャペシャペ〜だよ?

が、その後、家に帰って「BOSSA DISNEY CARIOCA」のCDを見つけ疑問は解けました!

そう、元歌は、Disneyをボサノヴァで歌ったポルトガル語のCDだったんです。

夫に聞いたところによると、まる子はこのCDのアラジンが大好きで、よく一緒に歌っているそう(ヤツは何故かポルトガル語も話せる)。

なるほど、ポルトガル語だったのね。それなら納得だわ。

ということで私も「BOSSA DISNEY CARIOCA」を聞いてみましたが…

どの辺が♪シャペシャペ〜なの??(笑)

まる子のポルトガル語講座。先は長そうです…。

にほんブログ村 子育てブログ ワーキングマザー育児へ←本人には、英語とポルトガル語の区別なんてないですからね…。


banner_02←150位前後にいます。探してみて下さいね。